RecordJapan -- 中国最大的日本门户网站

日本公司里哪些商务英语让人觉得“很虚伪”?

作者:MiRA 来源:RecordJapan 日期:2013-07-12 点击数:1320 我要评论↓ 字号:z | Z
摘要:大家都知道日本人的英语很烂,奇怪的是日常生活中却偏偏充斥着各种英语单词,尤其是在商务场合,很多白领喜欢把一些英语单词挂在嘴边,让人听了“很假”。那么,日本人也听不下去的商务英语有哪些呢?日本某网站以778名网上会员为对象做了调查。


大家都知道日本人的英语很烂,奇怪的是日常生活中却偏偏充斥着各种英语单词,尤其是在商务场合,很多白领喜欢把一些英语单词挂在嘴边,让人听了“很假”。那么,日本人也听不下去的商务英语有哪些呢?日本某网站以778名网上会员为对象做了调查。

第一位,synergy/相乘效果,协同作用

第二位,solution/解决方案

第三位,consensus /意见一致

第四位,○○matter /○○事情

第五位,resche(reschedule)/变更计划

配合调查的会员表示,

“天天喊synergy,相乘效果哪那么容易就出来?collaboration也一样。”(41岁男性,IT业)

“他们知道什么意思吗?我很怀疑”(30岁女性,运输业)

“公司内天天听他们说synergy,很吵”(25岁女性,零售业)

“resche,意思不就是延期吗?故意说成计划变更”(33岁男性,IT业)

“日语也能充分表达,却偏偏说什么assign,不认识‘分配任务’这个单词吗?”(33岁男性,零售业)

“说知识、能力不就行了? 非要说literacy,装什么酷!这种人肯定没能力”(27岁女性,建筑业)

Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...
热门文章